Предупредил бы ты меня, если бы в замке уши и глаза не требовались, как же. Просто нужен я пока вам, вот и все. Наверное.
— Магда, — как коварный соблазнитель, Гарольд навис над девушкой, — подумай — сотни томов, упоительный запах книжной пыли, и мой дед, образованнейший из дворян нашего королевства в качестве собеседника. А когда это тебе надоест, тебя будут ждать пирожные со сливками и вечерние балы, которые так любят устраивать мои сестрицы. Они хоть и тупы как пробки, но в этом толк знают.
— Запретная магия. — Луиза сдула волосы, которые лезли ей в глаза, и, уставившись на меня, затараторила: — Нельзя в зверей, птиц и гадов людям оборачиваться! Подобное — прямая дорога на костер!
— А что, больше не за что? — встрепенулся Гарольд.
— Видишь, ты говорил, что на руки меня не возьмешь. — Побелевшие губы Рози силились улыбнуться, голос был очень слаб. — А вот — несешь же, так что по-моему вышло. Плохо только, что кровью я тебя всего перемажу. Но это ничего, ты свои вещи моей камер-даме отдай и вели, чтобы она…
— Вот тебе и раз, — присвистнул Анри. — А мы и не знали.