Цитата #1307 из книги «Южная роза»

Дэлья роса — южная роза. Вот значит как! Мессир Форстер даже при слугах насмехается над ней?

Просмотров: 6

Южная роза

Южная роза

Еще цитаты из книги «Южная роза»

От ликера в руках и ногах появилось тепло, и даже неловкость как будто исчезла. Народ за столами, наконец, перестал замечать Габриэль, и разговоры пошли шумные и жаркие, временами переходящие в спор. Но в основном говорили, конечно, о хозяйственных вещах, в которых Габриэль не разбиралась: о новой сыроварне, о волках, что зарезали часть стада под Инверноном, о новом русле реки, которое перекочевало после сильных дождей прямо к стогам сена, о стрижке овец, и щенках, что недавно принесла лохматая подружка Бруно. Многочисленные собаки были здесь же, и им то и дело перепадало что-то со стола — праздник же!

Просмотров: 4

Габриэль сделала два глотка, а к пирожным даже не притронулась. Все её силы ушли на то, чтобы ничем не выдать тех страстей, что бушевали у неё внутри.

Просмотров: 4

…Медведь бы его задрал! На кой ляд ему её извинения?

Просмотров: 4

— Вы очень любезны, мессир, но мне поможет кузина Фрэн. Фрэнни! — Габриэль помахала рукой Франческе, которая весь этот разговор пряталась за кустами жасмина.

Просмотров: 3

— Затем, чтобы не отказывать герцогу в грубой форме.

Просмотров: 6