Цитата #1204 из книги «Свердловск, 1977»

— Загадками говорите, — пожал капитан плечами.

Просмотров: 10

Свердловск, 1977

Свердловск, 1977

Еще цитаты из книги «Свердловск, 1977»

Автобусы остановились, и вскоре из первого молодцевато выпрыгнул Лосев, явно играя на публику. Неплохо я его подлечил. Жив, бодр и весел.

Просмотров: 7

Пауза в беготне и штурмовщине, подкреплённая вполне приличным кофе, неожиданно привела мысли в философский настрой. Моя первоначальная идея — попытаться мелкими, точечными действиями снизить имеющуюся социальную напряжённость и сделать жизнь наших людей чуть ярче и веселее, оказалась труднейшей задачей. В то же время как-то само собой у меня получилось выступить на первых ролях в событиях глобального значения и масштаба, причём, не прилагая особых усилий. Такая диспропорция между вложенным трудом и полученным результатом наводит на размышления, знаете ли…

Просмотров: 7

Милая женщина, та самая грымза — юрист, принята на работу на полставки. Она очень ловко она вписалась в созданную структуру, и теперь беззастенчиво использует административный ресурс академии наук, отслеживая и организуя прохождение патентов и авторских свидетельств. Язык переговоров она знает в совершенстве, и тонко балансирует между угрозами и обещаниями вознаграждений. Даже по её внешнему виду заметно, что новая работа ей нравится. Одежду она стала носить более яркую, обувь теперь на каблучке, причёска стала более задорной, а на лице появилась косметика. Надо будет и её работу материально стимулировать. Раз все вместе бьёмся за одно общее дело, то и плюшки стоит делить по-честному. Мне кажется, что ежемесячная премия у неё со временем получится больше, чем все её нынешние зарплаты.

Просмотров: 7

— Теперь стаканом воспользуюсь, с вашего разрешения, — я взял со стола стакан, в массивном мельхиоровом подстаканнике и набулькал туда эликсира.

Просмотров: 9

— Погоди, ничего не понял. А ты там что делаешь?

Просмотров: 7