Цитата #847 из книги «Китайский конфликт»

Олег наложил на себя сначала чары обезболивания, затем заклятие повышенной свертываемости крови, а посленедрогнувшей рукой вонзил лезвие клинка в свою брюшную полость. И стал освобождать от плена плоти первую из только недавно вшитых в его организм левитационных пластины. Чтобы повысить скорость имеющегося транспорта, проще всего было снизить его массу. В стандартном режиме работы артефакты были рассчитаны на более-менее близкий к человеческому вес, однако при необходимости данный лимит можно было и превысить. Тогда толкаемый вперед с прежней силой но почти не подверженный силе тяжести гибрид паровоза с телегой хоть сколько-то, да разгонится. Особенно, если станет съезжать с холма. При равномерном распределении пластин по площади самоходной платформы, эффект от их применения оказался бы максимальным. Разумеется, долго проработать в режиме чрезмерной нагрузки они бы не смогли…Но чтобы удрать от порта вглубь города или погибнуть много времени и не требовалось. А если в процессе стоящие больших денег сложные артефакты потеряют немного испортятся или даже вообще разрушатся, то это будет стоить того.

Просмотров: 6

Китайский конфликт

Китайский конфликт

Еще цитаты из книги «Китайский конфликт»

Метания морского змея, который внезапно для себя почувствовал удушье, возможно первый раз в своей жизни, вышли на качественно новый уровень. Какие-то крохи кислорода он все-таки получал, а потому довольно долгое время бился в агонии, судорожно пытаясь избавиться от вдруг ставшей смертельно опасной добычи, вцепившейся в его шею. Олега лупцевали хвостом так, что отнялись ноги и сломался в нескольких местах позвоночник. Сгустки плохо структурированной энергии, пару раз вырывавшиеся из широко распахнутой пасти задыхающегося монстра, напоминали залпы магического орудия. Под конец чародея попытались стесать об одно, и почти достигли в этом успехов, ободрав с тела волшебника несколько килограмм мяса.

Просмотров: 4

– Да вроде монах какой-то, – пожал плечами юнга, выбалтывая наверняка секретную информацию. – Я тогда как раз господам офицерам кофий приносил, а потому все видел. Так он ещеи кошель передал, чтобы патруль побыстрее поторапливался.

Просмотров: 4

– Брат Ерафим, брат Павел. – Приветственно кивнул двум инквизиторам Олег, опуская встрепенувшуюся жену на пол. Вернее, официально должность парочки обнаружившихся в чужом номере попов называлась как-то иначе, но функции они, в общем и целом выполняли те же самые, что и профессионально выискивающие еретиков, отступников и демонопоклонников католические служители церкви. Боевой маг третьего ранга уже имел сомнительное удовольствие с ними познакомиться некоторое время назад. После того, как вернулся из своего невольного турне по Сибири. Да еще не просто так, а груженный сокровищами, во главе колонны освобожденных из пиратского плена рабов и с исцеленными увечьями, которые исправить сумел бы далеко не первый попавшийся целитель. Впрочем, надо было отдать церковникам должное, во время допроса Олега не пытали, и не били. Специально, во всяком случае. Психологическому же и ментальному давлению чародей умел неплохо сопротивляться, а также с легкой душой мог простить заведомо более сильному противнику всякие нелепые случайности, вроде чуть не расчленившей его группы захвата. – А разрешение на обыск у вас имеется?

Просмотров: 5

– Кажись, дык, вон в той. – Бывший крестьянин прислушался к вою ветра и неуверенно махнул рукой куда-то вправо. Шторм и не думал стихать, а молнии сверкали где-то далеко, и потому различить единственную на острове возвышенность за пеленой дождя не представлялось возможным. – Там, дык, чей-то есть. И дымком тянет.

Просмотров: 3

Избиваемая с тылу и довольно быстро сокращающаяся в размерах толпа заволновалась как кипящее масло, в которое щедро плеснули водой. Бедняки Нанкина не очень-то отличались от бедняков любой другой части света, нарушение законов и драки для них были столь же привычным явлением, как непогода. Найти среди них тех, кто ходил бы без ножей или более серьезного оружия в городе, который за время гражданской войны уже несколько раз переходил из рук в руки, оказалось бы очень затруднительно. И, видя как тела их товарищей разлетаются от замотанного в полотенце толстяка в разные стороны, либо же ложатся ему под ноги, самые буйные и агрессивные из них немедленно пустили его в ход. Сверкнула сталь лезвий, метнувшиеся к своему противнику с разных сторон китайцы нанесли кто режущий, а кто колющий удары…И смогли добиться того, чтобы тот отшатнулся назад, судорожно прижимая руки к пытающейся сползти с него яркой тряпке. Жировые складки защищали своего обладателя немногим хуже кольчуги, из оставшихся на месте соприкосновения стали и плоти едва заметных глазу ранок выступило так мало крови, что её могло бы не хватить, чтобы насытить одного единственного топора.

Просмотров: 6