Ли была потрясена настолько, что несколько секунд даже произнести ничего не могла.
Горько вздыхая, девчонка отдавала яйцо и пускалась на поиски нового. Воины герцога потратили пару часов на тщательную сортировку зараженной кладки, в результате чего отобрали несколько сотен не тронутых гнилью яиц, на сохранение жизни которым Касс потратил уйму времени, обмазывая каждое из них кровью из своей порезанной руки.
— Ты потерпи, Джедд. Я тебя сейчас подлечу, — одними губами прошептал Лэйн. — Я уже умею. Я научился.
Поспешив вернуться к Тобо, Ли вежливо отклонила его предложение отправиться к нему домой, мотивируя свой отказ тем, что их с мужем дома ждет сын. Глаза гнома удивленно округлились, и пока он не стал задавать лишних вопросов, Касс пояснил, что мальчик — их приемный ребенок.
— Стрелу тоже она выпустила? — прозорливо догадался герцог, кто мог так метко в темноте сделать предупредительный выстрел.
Лэйн, натянув на себя новенькие сапоги и бархатный костюм, расшитый серебром, важно прохаживался по комнате, то и дело посматривая на себя в огромное зеркало. Каждый раз, поймав в нем свое отражение, он глубоко вздыхал от удовольствия и посылал Грасси, с умилением глядящую на него, счастливую улыбку.