– Замечательно хорошо одетая, великолепно причесанная, – продолжала вспоминать альда Брилент. – Они с супругом на редкость хорошо смотрелись рядом. Очень красивая пара, любо-дорого посмотреть! Но, увы, крайне редко ходили куда-то вместе. Он, как и сейчас, с самого утра и до поздней ночи полностью погружался в работу, так что ей приходилось наносить визиты в одиночестве.
– И о чем же эти слухи? – спокойно поинтересовался хозяин дома.
Несколько раз за время работы в Службе Правопорядка Алите случалось оказываться в домах знатных людей, и сейчас она вынуждена была признать, что особняк Ристонов как снаружи, так и внутри ничуть не хуже столичных, а в чем-то даже лучше. Во всяком случае, он не напоминал музей, где страшно даже прикоснуться к экспонатам. Особенно это чувствовалось в библиотеке, где у нее даже голова закружилась от невольного восторга при виде огромного количества шкафов, заполненных книгами и журналами. Всю эту литературу явно не просто разместили здесь и забыли. Нет, ее читали, перелистывали страницы, с удобством устраивались у широкого окна, куда в хорошую погоду наверняка щедро лился солнечный свет.
– Обе догадки верны, – ответила Алита, пожимая плечами. В проницательности доктору Глоу нельзя отказать, однако вдаваться в подробности Али не собиралась. – Но отчего вы заговорили про совместимость?
– Недавнюю ночь, когда разыгрался сильный шторм, помнишь? Где ты находился? Ничего подозрительного не видел?
– Но разве мигрень лечат коньяком? – усомнилась Алита, покосившись на то, что стояло на столе.