Цитата #1080 из книги «Одиннадцать дней вечности»

Впереди снова закричали дельфины, явно направлявшие кого-то еще, а потом из воды высунулись мои сестры, да не одни, с ними был целый отряд!

Просмотров: 5

Одиннадцать дней вечности

Одиннадцать дней вечности

Еще цитаты из книги «Одиннадцать дней вечности»

Может, там солнце такое особенное? На нашем севере оно тоже греет слабо, зато обжигает так, что тамошние люди порой смуглее южан!

Просмотров: 9

— Пожалуй, — ответила я, — бабушка решила разведать, что там, в глубине грота? Люди туда донырнуть не могли, но русалке это явно по силам!

Просмотров: 7

— Я все еще не услышала твоего желания, — оборвала фея. — Поторопись. После заката будет уже поздно.

Просмотров: 4

— Мой прадед и пра-пра-пра… словом, пращур твоего принца — один и тот же человек, — закончила она и помолчала, наслаждаясь выражением моего лица. — Мы-то, русалки, особенно ведьмы, долгожители по сравнению с людьми. Я вот третья в роду, а на земле сменился, наверно, десяток поколений, а то и больше!

Просмотров: 4

— К тому, что эти лекари подробно описывают свой опыт для учеников и коллег, — пояснил Эрвин, — и особенно если это что-то необычное. Так, бывало, им приходилось извлекать сросшихся близнецов. Иногда те лишь немного срастались боками или ногами, и их даже удавалось разделить, пусть даже ценой жизни кого-то из них, а порой у них было одно тело на двоих. Две головы, но, скажем, три ноги и одно сердце… Понятно, что такие могли жить только как забавные уродцы у богатых людей… Ах да, к чему я вел… У тех несчастных было одно тело на двоих. А у Вернера с Кристианом, по-моему, на двоих одна душа. Они ведь понимают друг друга без слов, и ты слышала, как они разговаривают?

Просмотров: 3