– До вечера. А если повезет, то и до полуночи: люди реагируют по-разному. Не могу обещать, что добуду для тебя еще порцию. Мы готовимся к битве, а потому лекарства – на вес золота.
Нападавшие проломили защиту Саинхи, а полосы светлых чар прогрызались сквозь ее темные ленты, словно раскаленные уголья сквозь ледяную глыбу. Серые клинки от ее горла отделяло уже лишь несколько футов.
У Фенло Нура был бычий голос, а еще он понимал в стрельбе из арбалета. Первая шеренга стрелков отступила и принялась заряжать оружие, вторая приготовилась стрелять.
– Когда мы намереваемся добраться до места, капитан?
Солнце в полной славе своей взошло над горизонтом.
Изменчивость. Слово это раздавалось чаще всего, роняемое на каждом из трех разновидностей языка, хотя на каждом оно означало нечто иное. Из того, что она понимала, с момента ночного нападения на строителей рампы все планы приходилось составлять сызнова. Первоначально ожидалось, что лагеря будут формировать внизу, один за другим, и сразу отправляться в дорогу. Все было запланировано таким образом, чтобы каждый из пяти больших караванов добирался на место предназначения более-менее в одно и то же время и – если она хорошо понимала – чтобы они могли поддерживать друг друга в марше и сражении.