– Неуважение к главе клана, неуважение к наследнику, неподчинение главе деревни, – разгладил я несуществующую складку на кимоно, а у мужчины на мои слова вполне заметно дернулся глаз. – Что ж, Хосака-сан, видимо, это мелкое дело и правда должны решать совсем другие люди.
– Женщина, живущая в своей собственной реальности, и мужик, скрывающий лицо? И как тут не волноваться?
– Тебе пора начинать готовиться к власти и управлению людьми, – покачал головой Джиро. – Плюс, твоя одержимость учебой меня напрягает. Тебе надо отвлечься.
– Но ярмарка два раза в год всего бывает. Неужто нельзя отложить работу всего два раза в год?
– Слушаюсь, – вздохнул мужчина, – Инсатсу-доно.
Детям хватило двух дней, чтобы записать меня в их круг, а конкретно этому парню – Куроками Катсуро – сделать меня своим другом, соперником и, кажется, кем-то вроде подчиненного. Сам Катсуро был на год старше меня, уже два года как учился в академии и серьезно нацелился на ремесло кузнеца.