Цитата #1126 из книги «Рыжая племянница лекаря»

Долго ждать Кориуса-младшего не пришлось – я как раз успела дожевать последние горошины и отряхнуть подол платья. Беззвучно ругая себя, шла рядом с ним по улице, которая, по заверениям Мике, должна была вывести нас к одному из входов на рынок, и все больше убеждалась, что затея моя начата под несчастливой звездой. Заслышав торговый гомон, я остановилась у дерева и принялась наматывать на голову цветастый платок, который должен был скрыть мои волосы – самую явную примету. Встретить компанию, с которой у нас случилась стычка, опасаться не приходилось – наверняка они отправились в ближайший трактир, чтобы промочить пересохшее после беготни горло, а вот старьевщики и менялы отличались хорошей памятью. Нередко им приносили краденые вещи, и риск этот требовал весьма сознательного отношения к своему делу.

Просмотров: 2

Рыжая племянница лекаря

Рыжая племянница лекаря

Еще цитаты из книги «Рыжая племянница лекаря»

– Вот и прекрасно! – герцог вновь одарил нас своей несравненной улыбкой. – Идите к госпоже Вейдене. Я отдам приказ управляющему, и вы не будете ни в чем нуждаться. Надеюсь, вы станете первым и последним лекарем, которого я принял на службу.

Просмотров: 0

– О куске мяса, – ответила я, скривившись. – Что же, господин домовой, не поможет ли это ему сбежать или как-то навредить людям?

Просмотров: 2

– Что же это, – сокрушался дядюшка Абсалом, поднося мне отвары, которые, как я надеялась, не были усовершенствованы шкодливыми руками Харля Лорнаса. – Единственное твое качество, которым я мог прельстить старого Кориуса – а ведь он до сих пор недоволен тем, что я ухитрился всучить тебя ему в невестки! – твое отменное здоровье. Этот упрямый осел согласился, что в любом хозяйстве пригодится жена, способная без труда поднять мешок муки, тем более что сын его, сказать по чести, хлипковатой породы. «Да она никакой простудой отродясь не болела! – говорил я ему. – Справнее девки вы не найдете во всем Таммельне». Что за бес тебя подначил слечь в лихорадке? Теперь пройдоха Кориус заявил, что негоже вести речи о свадьбе, пока ты больна, и отложил все наши планы в долгий ящик… Он хочет отвертеться, и, дьявол его побери, ты дала ему отличный повод!

Просмотров: 2

– Лучше бы я вымыла ноги этой водой… Но еще не поздно вылить ее на пол!

Просмотров: 1

Холодные погреба, где хранилось мясо, поутру привезенное с рынка, были неприступны – на двери висел огромный замок. Кухонная челядь охраняла свои богатства как зеницу ока. Не стоило всерьез рассчитывать на одну удачу, отправляясь грабить эти заповедные угодья. Можно было бы соврать, что лекарю понадобилось мясо для лечебного бульона, но рассказы о том, что я побывала на кухне с подобной просьбой, быстро дошли бы до ушей дядюшки Абсалома, который знал меня достаточно хорошо для того, чтобы заподозрить неладное. В ожидании нужного момента я затаилась в темном закутке между какой-то рухлядью, которой всегда одинаково полнятся задворки что у постоялых дворов, что у дворцов.

Просмотров: 1