– Уж веснушки эти ты точно могла бы свести, – согласился он, но затем по изменениям в его остроносом лице стало видно, что опаска в нем снова взяла верх, помножившись на врожденную болтливость. Я поняла, что Харль уже воображает, как принесет в герцогский дом удивительную весть о племяннице лекаря.
– Кто здесь? Мне кажется, что я слышала свое имя!
– Ты торопишься, – сказал Хорвек, без труда угадав, отчего я бормочу околесицу невпопад. – Что ж, иди во дворец, но помни, что опасность может быть рядом.
– Ты отдала ему оружие? – обеспокоенный господин Казиро ждал меня, нетерпеливо перебирая монеты, нанизанные на нитку.
– Вот и славно! – воскликнула я и спустя несколько мгновений уже перепрыгивала через ступеньки, быстро спускаясь по старой лестнице.
– Как что? – я схватила его за руку. – Бежим, пока они нас не поколотили!!!