— Значит так. Господин Чао обеспечивает безопасность этого заведения. Мне оно понадобится. Если кто — то будет мешать, пусть потом не обижается. Также по прежнему следишь за своим кварталом. Но если ты будешь карать и обижать кого — то без вины, тут уж извини, смерть тебе покажется мёдом по сравнению с тем, что я с тобой сделаю: — произнёс Лекс, взглянув в глаза толстяка и наложил уже проверенное отложенное проклятие и на него. Потом продолжил, переводя взгляд на торговца: — господин Зиан занимается моими делами с лечебными травами, здесь пусть заправляет его племянница. Я думаю скоро к ней придёт один адвокат для заключения договора о поставках лекарства. Лекарства и инструкцию я вам оставлю. Фасовать в тару будете сами. Найдите что — нибудь… небольшое…необычное. Официальную торговлю будете вести через адвоката. Неофициальную будет вести господин Чао. В крайнем случае все уходите в подполье. Свяжетесь по разговорнику с диспетчером и вам помогут. Да кстати, десять процентов с контрабанды ваши. Остальное на отдельный счет. В нужном случае разрешаю применять лекарства бесплатно. В этом случае нужность определяет госпожа Лиу. Все понятно?