Цитата #116 из книги «Артефактор+ Книга1. Шаг в неизвестность (СИ)»

— Попробуй, — она обратно присела на стул, недоверчиво глядя на Лекса.

Просмотров: 4

Артефактор+ Книга1. Шаг в неизвестность (СИ)

Артефактор+  Книга1. Шаг в неизвестность (СИ)

Еще цитаты из книги «Артефактор+ Книга1. Шаг в неизвестность (СИ)»

— Как нам нарисовал этот русский профессор, там будет ещё один кольцевой коридор только меньшего диаметра, — ответил Фриш.

Просмотров: 3

Насколько оказались ограниченными и зашоренными взгляды магической науки его мира. Все привыкли, что не маг управлять потоками не может и никто не предпринимал никаких действий для опровержения этого постулата. Вот так и рушатся мысленные стены, запирающие разум в ограниченном пространстве, достаточно только набраться смелость и посмотреть со стороны.

Просмотров: 3

Кроме того, Лекс ускоренным темпом учил с её помощью английский язык, поскольку пользоваться транслятором конечно проще, но вот читать с ним никак не получится, да и если прослушивать разговор с транслятором на магнитофоне, о котором все уши прожужжал Сизов, то будет слышна чужая непонятная речь. Афишировать родной язык в Америке Лекс не собирался.

Просмотров: 2

Послышался громкий выдох со стороны Меркулова. Сталин только немного побледнел, но даже не дрогнул и не отвёл взгляд от пепельницы. Потом он опять внимательно взглянул на Лекса и держа трубку в руках и не приближаясь к пепельнице, спросил: — Что и с человеком так можно?

Просмотров: 1

— И эту, и ещё три таких же и ещё много чего, — показал ей Лекс на противоположный берег.

Просмотров: 2