Цитата #1103 из книги «Заместитель для демиурга»

Первый подземный этаж, который зачистили игроки, помимо вознаградившего их за долгую расправу с прущими наверх чудовищем арсенала, содержал несколько жилых помещений и большую лестницу, уводящую вниз. И стоило лишь живым людям ступить на первые её ступени, как вверх побежала, спотыкаясь и падая под ноги толпе, ещё одна тысячная орда зомби. Заслоны, которые пытались её остановить, были смяты с ходу за счёт количественного преимущества противников и их наплевательского отношения к своей не-жизни, и уже через пять минут в катакомбах под крепостью не осталось никого живого. Правда, тишина и относительное спокойствие, прерываемое чавканьем дорвавших до свежего мяса ходячих мертвецов, продолжались недолго. Вернувшиеся через пару часов с респауна игроки с новыми силами бросались на очистку катакомб. И хотя они гибли один за другим, но успевали упокоить кто два, кто три, а кто и четыре трупа. Но в новых желающих ринуться в безнадёжный бой недостатка не было, более того, зачищающей крепость группе пришлось ещё и отбиваться от стремящихся присоединить ся к веселью конкурентов. Крепкое железное оружие, в сухом климате подземелий сохранившееся очень даже неплохо, манило к себе новичков и не успевших обзавестись подобной диковинкой старожилов, словно разбившаяся банка с вареньем ос.

Просмотров: 9

Заместитель для демиурга

Заместитель для демиурга

Еще цитаты из книги «Заместитель для демиурга»

– А может, не надо? – робко спросил Хедхантер у окружающих его игроков. – Нет, ну правда, ребят… Мне прошлого раза ну просто во как хватило! И вообще, у вас других дел, что ли, нету?

Просмотров: 8

– Да откуда такие цены?! – возмутилась Дракошка, от удивления едва не свалившаяся с ветки. – Я с начала игры столько заработать не смогла!

Просмотров: 7

– План принимается, но бежать будешь ты, – покачал головой Хедхантер. – Я слишком медлителен, так как вкладывался лишь в выносливость и силу.

Просмотров: 11

Выскочивший обратно на более-менее ровную поверхность улицы игрок и его одержимый всадник столкнулись с группой людей. Очень знакомых Орланду людей, с которыми он часто пересекался у хижины шамана кобольдов, поскольку они тоже пытались всеми силами заслужить благосклонность шамана. Идущий первым мужчина в несколько неопрятной, но довольно толстой кожаной одежде вспыхнул как свечка, когда его окатило жарким рыжим пламенем. Выпали из рук костяные кинжалы, а факел на ножках метнулся туда-сюда и затих, стремительно дотлевая. Броня, в которой вязли зубы мелких, средних и даже некоторых умеренно крупных хищников, совершенно не защитила своего обладателя от боевой магии, вырвавшейся из распахнувшегося рта одержимого отшельника и моментально обуглившей затылок его скакуна. Впрочем, перебирать ногами быстрее или медленнее от подобной травмы Орланд не стал. Только в голос принялся ругаться от неприятных ощущений. Парню казалось, что всю голову ему закутали в раскалённое полотенце.

Просмотров: 11

Все игроки, находившиеся в пещере, поддержали его дружным смехом. Крысорептилоиды были программами, то есть могли работать, не требуя за это ничего, кроме виртуальных денег и ресурсов. А значит, умники, первыми сумевшие заставить их племя пахать на себя, могли ожидать неплохой пассивный доход. Они бездельничают – а их благосостояние растёт. Просто мечта для любого ценителя сладкого слова «халява»!

Просмотров: 7