— Надо же, — Князь ухмыляется и скользит взглядом по моей фигуре. — А ты хорошо потрудился, Монр. Она так послушна, так влюблена…. Не знал, что твои способности до такой степени развиты и настолько выдающиеся.
Эквейт всё так же сидел в кресле, закрыв глаза, а над ним стоял хмурый Нариго, и настороженно наблюдал за Дерионом. Тёмный тяжело дышал и выглядел намного хуже, чем пять минут назад, когда я ушла. Что же успело произойти?
— По твоему виду не скажешь. Ив Нариго, что случилось, ведь совсем недавно все его жизненные показатели были в относительной норме. Почему ему так резко стало плохо?
Я начала понимать, но поверить до конца не могла.
— Обещаешь? — но мне всё равно страшно. И страх этот холодной льдинкой застывает в сердце и словно замораживает его.
Я блаженно улыбнулась и преданно посмотрела ему в глаза. Как собака.