А пока семь шагов к счастью. Шаг первый, это очищенное зерно замачивается, выкладываясь тонким слоем, давая ему время дня два иногда три, чтобы зерно проросло, в этот момент часть зернового крахмала превращается в сахар. Вторым шагом, зерно извлекают и просушивают, давая термическую обработку в печи, совсем легкую, лишь для того чтобы убрать влагу. Теперь же делая третий шаг все это размалываем с добавлением солода, помещаем в бродильные чаны под заливку горячей водой. Все перемешиваем давая смешатся, выстаиваем еще пару дней для того чтобы выпал осадок, специально выращенных культурных бактерий у меня не было, потому просто добавил винных дрожжей, начинается брожение, масса шевелится и пузырится обдавая кислым запахом выделяя углекислый газ и давая градус. И вот он четвертый шаг, когда мне из города привезли медный перегонный куб, поблескивающий в лучах солнца своим красным боком. Тройная дистилляция. Первый раз прогоняем с результатом в 25–30 градусов крепостью, второй прогон после остывания дает уже градусов 60–70! Третий финальный, это как контрольный выстрел в голову, градусов уже не добавит, зато очистит совесть, добавляя чистоту продукту.
— Более чем, барон! — Напряженный голос Десмоса заставил меня обернутся к позабытым кустам, в которых до этого скрывались преступники, что бы с удивление увидеть все еще не затухающий бой между группой моих трансморфов и пятью дюжими и слаженными мужчинами, что с упрямством и завидным мастерством по-прежнему сдерживали яростные атаки вампиров. Высокие, все словно на подбор, они рубились спина к спине раз за разом отбрасывая своими прямыми мечами наскоки шипящих словно рассерженные змеи вампиров.
— Почему все так вышло Ульрих, хоть убей не пойму. — Старушка похоже и вправду расстроена.
— Да кто бы знал? Что тут нет больше, что ли нормальных человеческих покойников? — Насупилась она. — Что за замок? Что за барон? Эй малец, покойников надо организовать, прикажи солдатом слуг рубить и сюда стаскивать.
Правильно, выслушать всю эту „белеберду“ от страждущих, о настоях, травках, примочках, а потом закопаться в литературу, чтобы понять, не сделают ли они себе этими травками только хуже. „Положение обязывает“, за налетом моего профессионального цинизма есть человек способный сопереживать и сочувствовать. Вот и приходилось мне давать рецепты на те или иные травяные сборы, или рассказывать страждущим, что заваривать и как пить. Да уж, приходилось экономить на здоровье людей.