Цитата #2626 из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая»

Я с удовольствием расписала бы случившееся в подробностях, уделив особое внимание героизму милорда Райхона, чтобы папочка проникся и возлюбил-таки Оливера, которого почитал скучным занудой, но пришлось представить происшествие как нечто заурядное и не стоящее волнений. Я сглупила, купив артефакт-недоделку, нечаянно задела защитную сеть корабля, перильца сломались и я упала. Точнее, начала падать, но ректор меня тут же поймал, так что и я испугаться толком не успела. А если интересно, что не так было с браслетом-артефактом, то инспектор Крег объяснит это лучше, потому что я в таком смыслю мало и поняла только то, что в следующий раз подобный вещи на эльфийские праздники надевать не стоит: несовместимость магий там и прочее…

Просмотров: 8

Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая

Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая

Еще цитаты из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая»

— Из-за чего я не должна волноваться? — уточнила я, насторожившись.

Просмотров: 6

— Простите, — проговорил он ровно, ни к кому конкретно не обращаясь.

Просмотров: 8

Полицейский поставил лоток на стол и жестом фокусника сдернул салфетку.

Просмотров: 6

Боже, мой боже, если ты слышишь, дай мне знак. Может, и правда, не все твои-мои условия так уж обязательны? А если все-таки да, дай мне сил… Но прежде, дай мне несколько дней. Всего несколько дней с ним, пожалуйста, и чтобы после он забыл навсегда. А я — навсегда запомнила…

Просмотров: 9

— Я? Я-а… яблоко! — ляпнула я первое, что пришло на ум. Выверты подсознания, однако. Как можно думать о персиках, а попросить яблоко? Как?!

Просмотров: 6