Цитата #2300 из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая»

Мэйтин не говорил, что я не имею права рассказывать об этом. И я рассказывала. О глупой своей книжке. О поисках кота на чердаке, оказавшемся терминалом. О самом Мэйтине, ни капли не похожем на свои изображения в храмах, язвительном, но добром мальчишке, не способном игнорировать звонки-молитвы и играть не по правилам.

Просмотров: 8

Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая

Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая

Еще цитаты из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга вторая»

— Нет, — я погладила Олега по волосам, не обращая внимания на то, что какая-то тетка в белом халате глазеет от двери в ординаторскую. Он первый начал. — Все хорошо.

Просмотров: 5

Полицейский посмотрел на меня. Я — дернувшись, через плечо, на Норвуда, о котором, казалось, все тут же забыли.

Просмотров: 5

— Кто бы это мог быть? — озадаченно проворчала хозяйка.

Просмотров: 5

Времени на расспросы мне не оставили. Подлетел нервный мужчина, вцепился в рукав доктора, тараторя, как замечательно, что тот пришел, и так, за рукав, потащил в дом.

Просмотров: 5

— Все, что можно взять у единорога, будь то кровь или навоз, обладает уникальными свойствами, — просветил меня начитавшийся эльфийских справочников целитель. — И раз уж мне представилась такая возможность, я намерен их изучить.

Просмотров: 6