Цитата #2106 из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга 1»

Если бы у леди Райс было сегодня дежурство, я уже была бы в лечебнице. Ректор знал об этом, но, встревоженный новостями, не заметил лжи.

Просмотров: 7

Осторожно, женское фэнтези. Книга 1

Осторожно, женское фэнтези. Книга 1

Еще цитаты из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга 1»

Но новые факты в пользу моей версии не радовали. Подумалось, что если этот чрезвычайно одаренный господин, проводящий сложнейшие операции, способный собирать ночь напролет раздробленную кость, а из обычного анализа крови выжимающий всю информацию о человеке, действительно является организатором и исполнителем преступления, то продумал он все до мелочей, и уличить его в чем-либо будет сложно.

Просмотров: 7

— Нет, — замотала я головой, представив, что сейчас он возьмет меня за руку только для того, чтобы провести через портал и оставить на крыльце общежития. — Не нужно. Еще не поздно, я пройдусь.

Просмотров: 6

— Так вы выбрали цветы? — не дала мне продолжить ею же начатую тему полуэльфийка. — Как вам эти? — она указала на незнакомое мне растение с голубыми цветами-звездами. — Бродиэя. Подходит к вашим глазам и будет неплохо смотреться на платье.

Просмотров: 6

Когда я пришла, двое парней, по виду — старшекурсники, заносили в хранилище большой стеклянный короб с мумифицированной головой огромной змеи или ящерицы. “Василиск реликтовый”, - значилось на табличке, и я понадеялась, что эта голова — не все, что удалось спасти от того василиска, которого несколько дней назад Элси отправила под окна к ректору.

Просмотров: 6

Сказано это было таким тоном, что я не сразу отметила слова о симпатии.

Просмотров: 5