Цитата #4229 из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга 1»

Поэтому я молча уселась в своем углу, закрылась учебником анатомии и развернула записку.

Просмотров: 7

Осторожно, женское фэнтези. Книга 1

Осторожно, женское фэнтези. Книга 1

Еще цитаты из книги «Осторожно, женское фэнтези. Книга 1»

Нелишнее уточнение, учитывая, что вчера же, но только утром, имело место другое недоразумение, результатом которого стало мое знакомство с единорогом. “Вы сами, мисс Аштон, — сплошное недоразумение”, - лишь врожденное чувство такта не позволило ректору сказать это вслух. А о моем позавчерашнем признании он, вероятно, забыл сразу же — разве можно верить девице, зарекомендовавшей себя мелкой пакостницей?

Просмотров: 6

— Куда Элизабет пошла в эльфийском наряде и без панталон, — вставил язвительный бог.

Просмотров: 5

Голоса доносились из соседнего помещения, но поначалу их заглушал шум волн в моей голове. Через пару минут он стих, и я начала прислушиваться, с сожалением отметив, что наверняка уже пропустила что-то интересное.

Просмотров: 5

Ага! Та самая мать, которая не одобряла выбранную сыном специальность и не очень им гордится, если я правильно помню слова Саймона. Наверное, воспитывает его до сих пор, нотации читает… А сама-то, между прочим, “мисс”!

Просмотров: 4

Но сначала — высушить постель и принять позу страдалицы. Со вторым я проблем не видела, а вот первое… Элси решила бы эту проблему щелчком пальцев или взмахом руки. Просто “прищурила глаза, сплетая подходящее заклинание”, и “с ладони сорвалась паутинка чар”… Но я — не Элси.

Просмотров: 9