И что с того? Просто маленький штришок к описанию.
Можно было не тратить время на прихорашивание. Ни вылизанное дивным созданием лицо, действительно заметно посвежевшее после этой “процедуры”, ни аккуратная прическа, ни подобранное под цвет глаз нежно-голубое, украшенное искусной вышивкой платье не заставили Оливера задержать на мне взгляд. Лишь на миг, когда я вошла в его кабинет, ректор поднял голову, пробормотал скороговоркой: “Добрый день, мисс Аштон” и вновь уткнулся в разложенные на столе бумаги.
— Вообще, — не подтвердил моих догадок друг. — Не нравится мне, как все закручивается. Нет, — покачал головой в ответ на мой вопросительный взгляд, — ничего нового не узнал. Просто не нравится. Мутная история.
— У вас хороший аппетит, — деликатно заметил мужчина, наполнив бокалы.
— Ты что удумала, смертная? — с любопытством спросил он, в тот же миг оказавшись у меня за спиной.
Оливер пришел еще через полчаса, когда мы с наставницей мило беседовали за чашкой чая о различных методах родовспоможения. Леди Райс, как она сказала мне еще в начале знакомства, не любила тратить время впустую и, раз уж все равно пришлось задержаться в лечебнице, не упустила случая повысить мои знания по акушерству. То, что детальное описание проведения поворота на ножку способно испортить “чувствительной барышне” аппетит, ей и в голову не пришло.