Фулько Артевельде несколько секунд молча рассматривал Геральта. Потом хлопнул в ладоши.
– Хм… – Вильгефорц отложил письмо. – Благодарю, Лидия.
Геральт забеспокоился. Он, конечно, не ожидал, что такой простой знак совсем парализует упырицу, но и не думал, что бестия так легко оправится. Он не мог держать знак слишком долго – это истощало, а меж тем упырице оставалось пройти не больше десятка шагов. Он резко снял знак и отскочил вбок. Как и ожидал, застигнутая врасплох упырица полетела вперед, потеряла равновесие, перевернулась, поскользнулась на полу и покатилась вниз по ступеням зияющего в полу входа в склеп. Снизу донеслись истошные вопли.
Дакре Силифант побледнел, это было видно, даже несмотря на покрасневшие от мороза щеки.
– Переправимся вместе? – обрадовался поэт.
– Тогда покончим с учебой. Достаточно, чтобы ты сказала. Или показала.