Цитата #954 из книги «И сбоку бантик (СИ)»

Ха! Быстро сориентировался! Только Тео впился глазами в наши фигуры, но лица не теряет, молодец. Интересно слышали ли меня драконы и мой спектакль все-таки лишний? Из-под опущенных ресниц скосила глаза на делегацию. Ошарашены, подозрительных лиц нет. Один Дарвин веселиться. Наверняка ему смешно, знает же об увлечениях короля худышками. Я перевела взгляд на Его величество. А красивый мужчина. Высокий, с длинными до пояса светлыми волосами, убранными в низкий хвост, перевитый алыми лентами. Одет король был в красный кафтан, расшитый золотом, белую рубашку и черные брюки. В целом весьма по моим рекомендациям. Но какие у него глаза! Зеленого цвета, как потемневшая от пыли листва летом. Красиво. А уж ресницы, мне о таких и с самой лучшей тушью моего мира не мечтать.

Просмотров: 2

И сбоку бантик (СИ)

И сбоку бантик (СИ)

Еще цитаты из книги «И сбоку бантик (СИ)»

Ну вот, накликала, стражник будет петь. Сразу что ли пойти за бирушами? А главное что будет исполнять везунчик? На некоторые песенки неплохо бы возрастной ценз поставить, а сейчас все-таки день еще.

Просмотров: 2

- А кого должны были послать на твой взгляд? - наверное надо знать размеры проблем, которые могут наступить и как вести себя с очередными гостями.

Просмотров: 2

- Защити меня Иштар от вашего гостеприимства, ирр Теодор, - возмущенно воскликнула я.

Просмотров: 4

Но этот человек, как его, Крэг, пугал меня до дрожи в коленках. Он как раз из тех людей которым не надо повышать голос, достаточно взгляда. Но это на трезвую голову, а если кто-то из гостей выпьет? Крэг конечно устрашающий, но не настолько, чтобы остановить взглядом пьяного. А представить мужичка выкидывающим кого- либо из общего зала я не могу.

Просмотров: 3

Подменили ее что ли? И смотрит так подозрительно благостно на меня. Или не на меня? Украдкой обернулась и тут же увидела входящего с огромной корзиной Анри. Все ясно с вами, милая моя сватья!

Просмотров: 6