Цитата #1107 из книги «Кукловод. Капер»

Так что эта операция уже принесла ему полторы тысячи фунтов. Н-да-а, все же жлобы этот де Ожерон и трижды клятая французская Вест-Индская компания. Подумать страшно, сколько они загребают с пиратского промысла. Или это его обобрали до нитки, учитывая то простое обстоятельство, что у него не было французского каперского патента.

Просмотров: 7

Кукловод. Капер

Кукловод. Капер

Еще цитаты из книги «Кукловод. Капер»

– Нет, это-то я понимаю. Так же как то, что это дело потребует серьезного, вдумчивого подхода. Но это все проблема далекой перспективы. Далекой, Анита. А сегодня перед нами стоит совершенно другой вопрос. Если ты не забыла, дорогая.

Просмотров: 4

– И еще. Ты можешь передумать. Тогда тебе достаточно сказать мне об этом. Но если ты меня предашь… Я – единственный среди нас, кто знает навигацию. А значит, без меня побег не удастся. Госпожа Джонсон, конечно, не так жестока, как ее покойный муж, но на плантациях людям приходится куда горше, чем тебе в доках. Так что можешь не сомневаться, наслаждаться плодами предательства тебе придется недолго. Человек, потерявший надежду, способен на страшные поступки, и месть стоит в том же ряду.

Просмотров: 1

Угу. Как же! Постарается он! Старо предание. Впрочем, зря он так о капеллане. Нормальный, здравомыслящий и ученый человек. Остальное приложится. Ведь вон как все правильно понимает, и работает с командой. Просто пока не все тонкости ему ведомы.

Просмотров: 3

– Скачи по дороге к бухте Исабель. Встретишь там капитана Кейси, расскажешь о случившемся. Пусть самым спешным порядком выдвигается к городу. И в первую очередь пусть отправляет орудия. Скажешь, что англичане начали высадку на восточной окраине города.

Просмотров: 3

– Даже не знаю. За эти две ходки мы вывезли около двух сотен человек. И сколько среди них шпионов, совершенно непонятно. Отбросить можно только четыре десятка детей. Никто, по здравом размышлении, не станет связываться с ними. Но все равно остается изрядно.

Просмотров: 0