– Разумеется. Но иной оценки, нежели коновал, он не заслуживает, – сквозь зубы процедил дон Эрнесто.
– Никаких «но», – слегка взмахнув стеком, оборвала его хозяйка. – Если только это не идет в ущерб делу. Джеймс!
– Говорили. Но тогда вы обходились только порохом, и мы закрывали на это глаза. Теперь же вы забрали весь основной груз. А ведь должны доставлять приз вместе с содержимым его трюмов сюда. И вы это прекрасно знаете, капитан Кларк, – выводя пером на бумаге какую-то запись, с укором произнес казначей.
– Сомневаюсь, что так все произойдет. Пираты просто на дыбы встанут в желании отомстить за Моргана, – покачав головой, возразил Гобан.
– Это-то да. Да только силенок у нас маловато. Да и не знаем мы ничего точно.
– Еще раз прости. Но иного не будет. Лучше расскажи, какими судьбами ты оказался на Барбадосе? Ты получил какое-то поручение? Потом Англия? По-моему, сейчас твой корабль должен стать на ремонт. А насколько мне известно, дело это небыстрое.