Последний дробный аккорд – и барабаны смолкли. В центр зала медленно, словно паря над полом, вплыли танцовщицы. Три десятка стройных и гибких, будто виноградная лоза, миур с шерсткой нежного голубого цвета двигались странным прерывистым шагом. Каждое движение кошколюдок отзывалось хрустальным перезвоном различных бубенцов или колокольчиков. Взмах правых рук – слаженно звякнули браслеты, поворот вокруг себя с легким покачиванием бедрами – и в танец вплелся веселый перезвон бубенцов, закрепленных на поясах. Невероятно, Андрей не ощущал никакой магии, но так управлять своим телом было сродни настоящему волшебству. Казалось невероятным и немыслимым заставить звенеть именно тот колокольчик, браслет или бубенец, а не какой-то иной. Гибкие движения, прыжки, прихлопы по полу ногами, завораживающая музыка танца. Андрей скосил глаза вправо – проняло не только его. Сидящие в десяти шагах от него свитские княжны также с головой ушли в музыкально-танцевальный узор. Юные оруженосцы с мечами на коленях и подавно. Согласно неписаной древней традиции, гостям и приглашенным разрешалось брать с собой личные мечи, но запрещалось касаться их. Из положения выходили просто, за каждым гостем закреплялась юная миура-оруженосец, сберегавшая меч гостя на специальной подушке. Место хранителя было за спинами хозяев оружия. Жалко, что Ании нет рядом, девушка сидела вместе с княжной и Великой Матерью на высоком помосте сразу за свитой княжны. Илирра о чем-то разговаривала с Великой Матерью, которая периодически наклонялась к драконе. Согласно этикету, ни ему, ни свите находиться возле царствующих особ во время официальных переговоров не разрешалось. Ания попала на помост в качестве переводчика и первого советника, как оказалось, она вполне сносно говорила на родном языке миур, Илирра настояла на ее присутствии рядом с собой.