– Ты околдована моими чарами случайно. Когда чары развеются, ты станешь сама собой. Отправляйся домой, милая, ты нам не нужна. Это они тебя послали, да?
Мужчина сжал кулак размером с полголовы Илара, показывая, как староста держал деревню, и колдун невольно поежился, представляя, как такой «плод» устремляется к его голове. И тут же дал себе зарок – научиться драться, как когда-то хотел отец! А то и правда не отобьешься, когда такой вот тип решит, что настал момент врезать по башке заезжему мерзкому колдунишке.
– Обычно – головой! – брякнул Илар, мозг которого оказался занят совсем иными проблемами, и, прежде чем колдун обиделся, быстро добавил: – Там что-то происходит. Люди кричат, о чем – никак не пойму. Я схожу посмотрю…
– Нет, не придумал, – улыбнулся Иссильмарон. – Ладно, давай разберемся. Итак, с караваном. Зачем?
– Вытаскивал, но не я. Обсудим это потом. Время у нас есть. Нужно будет выждать сутки, пока сущности не покинут захваченные тела. Зови своих лекарей. Похоже, что у меня тоже сломана пара ребер, а в отличие от Илара я уже не так быстро восстанавливаюсь.
– Пить хочу! – тоскливо заявил Даран, судорожно сглотнув и откинувшись на стену. – Интересно, когда мы тут помрем, мы тоже станем мумиями, как эти колдуньи?