Цитата #3382 из книги «Песочные часы»

Нет, представить себе не могу, чтобы со мной стало, если бы… Какой кошмар, когда возвращаешься домой, а те, кого ты любишь, мертвы. И дети… Он же любит детей, а там было два мальчика… Два норна, настоящих норна.

Просмотров: 5

Песочные часы

Песочные часы

Еще цитаты из книги «Песочные часы»

Комфортно ли мне было бы жить в их доме? Что теперь гадать! Конечно, их образ жизни отличался от нашего — была и серебряная парадная посуда, и огромный стол в столовой. Помню, я всегда так мучилась, стараясь держать спину прямо, боясь расслабиться, откинуться на прямую, как клинок меча, спинку стула, пока, наконец, мой жених (хоть официальной помолвки не было, все к этому шло) не сказал мне как-то, что это вовсе не обязательно.

Просмотров: 4

Разумеется, когда хозяин вернулся, ему доложили о разговоре с нориной Дорраной — если только можно назвать разговором вылитый на меня ушат помоев. Не знаю, как он отреагировал, что сказал слуге. Мельком слышала только, как норн назвал бывшую любовницу разными бранными словами. Я как раз принесла чистое бельё и, входя, услышала брошенное в сердцах: «Сука, я тебя предупреждал! В ногах будешь ползать, Дорра, вдоволь любимой грязи наешься!».

Просмотров: 4

Я начала с аптекаря, по совместительству врача.

Просмотров: 4

Вырвавшись, я отступила к задней луке, но так неудачно, что споткнулась, едва удержав равновесие. А что, упаду, разобью лицо, стану безобразной, и норн от меня откажется.

Просмотров: 4

— Связанную с магией Смерти? — вздрогнув, остановилась, испуганно уставившись на него. — Тьёрн, у меня же Рагнар, я не могу…

Просмотров: 5