Цитата #1841 из книги «Империя»

– Просто прелестно. Планета, напичканная артефактами Древних. Теперь понятно, почему тут такая смертность.

Просмотров: 6

Империя

Империя

Еще цитаты из книги «Империя»

Диспетчер грязно выругался, злобно посмотрел на дроидов, что стояли в холле, и, резко развернувшись, порывистым шагом направился обратно в шлюзовую. Мы с молодым парнем кивнули друг другу, и тот последовал за главным. Кстати, парня я просчитал. Он сто процентов из патрульной эскадры, что приписана к этой станции. Там всего семь боевых кораблей, причём четыре из них малые. Фрегаты да корвет, но он точно офицер-патрульный. Видать, его взяли с собой как эксперта, но не пригодился, силы были не на их стороне.

Просмотров: 2

– Что за дело, давай быстрее, – немного фамильярно и грубо сказал полковник, требовательно протянув руку к папке, что я держал в руках.

Просмотров: 4

– Плохо, твой крейсер и на внешней подвеске можно тащить, а моего крепыша не получится. Пузырь гиперпривода не даст. Придётся трюм трамбовать.

Просмотров: 3

– Так вместе с передачей кристалла старейшины сообщили точное твоё местонахождение. Их очень порадовало, что ты выполняешь обещание и освобождаешь Норд.

Просмотров: 3

«…да, именно машина времени, как ты сейчас сказал. Ну, шш прибор времени, //в знаю, как правильно это называется. В записи последнее сказано. В общем, кулон оказался обычным передающим устройством, настроенным на наше ДНК, полное совпадение показателей. Я не знаю, кому его подарили, чтобы с тех времён он оказался именно у Керри. Она говорит, от бабушки по наследству получила, но не думаю, что это сложно, данные её родичей я тебе тоже сообщу. Так вот о приборе. Посмотрев запись всей твоей жизни – ты же делаешь отрывочные записи самых важных моментов, – я понял, что потом уже реальная пошла. Представляешь, я увидел себя самого, но на сто шестьдесят лет старше. Он объяснил мне, что я должен делать и как повлиять на тебя, чтобы ты меня слушал. Записей кроме этого он никаких не оставил, так что я тебе передам, что именно он рассказал. Сегодня Лидия должна отправиться на Декан, как ты и планировал. Но заберёт она не только «Светлячок», но и «Зоркого», он тебе тут не понадобится. Следующие две недели живи и работай как и прежде. Поставь метки двум врачам, что скоро закончат обучение. Инженера не дождёшься, да к тому моменту зорийские прибудут. Так вот, по координатам, которые я тебе скину, висит остов полуразобранного катера, у него в силовом наборе – там краской помечено – находится хрустальная палочка с навершием. Это артефакт Древних. Тот, что старший из нас, очень продвинулся в изучении артефактов Древних. Он его настроил на максимально возможное перемещение назад, на шестьсот лет. Ты попадёшь в довоенное Содружество и проживёшь интересную жизнь. Менять историю не надо, пауки всё равно нападут, и наша модель истории – это ещё самое хорошее, что могло произойти. Так вот, договоришься с нордцами, они тебя подкинут до нужной системы, возьмёшь свой челнок. Это максимальная масса, с которой ты можешь переместиться, а без судна нельзя, не будешь же в скафандре бултыхаться. Что дальше делать, разберёшься, тот Старший это как-то обтекаемо коснулся, только сказал, что нам там понравится. Найдёшь Антона и пообщаешься с ним, расскажешь про будущее, дальше работайте вместе, он поможет, подготовит людей и всё что нужно для возрождения Содружества…»

Просмотров: 3