Цитата #2159 из книги «Ангел с железными крыльями»

Вопрос прояснил значение его взгляда. Он знал меч и, скорее всего, знал когда‑то его хозяина. Пришлось коротко рассказать ему все то, что я узнал от хозяина антикварного магазина об этом мече. Какое‑то время Окато, молча, смотрел куда‑то вдаль неподвижным взглядом, а потом словно очнувшись, неуловимым движением выхватил клинок, пробежал глазами по лезвию, потом таким же быстрым и ловким движением вернул его в ножны.

Просмотров: 4

Ангел с железными крыльями

Ангел с железными крыльями

Еще цитаты из книги «Ангел с железными крыльями»

"Продолжать искать Хозяина? А смысл? Артист умер или умрет, а Хозяину я без надобности. Все же, что это за карта такая таинственная? Может клад?".

Просмотров: 5

Я молчал, ожидая, что он еще скажет. Царь подошел к столу, но садиться не стал.

Просмотров: 5

— Это не мой бумажник. Никогда его раньше не видел. Так и скажу на следствии: ты мне его подкинул, — вдруг неожиданно с кривой улыбкой заявил "приказчик". На какие‑то мгновения я оторопел от наглого заявления, но как только до меня дошло, что с помощью своего кошелька он мог меня подставить, я слегка разозлился. Подойдя к нему, я от души врезал ему кулаком в живот. По лицу мошенника словно провели кистью с сине — багровой краской, затем его глаза выпучились, и он, с глухим и надсадным стоном, стал медленно сгибаться. Я схватил его за подбородок и резко вздернул голову вверх.

Просмотров: 4

"Где‑то я эту фамилию уже слышал. Вот только где?".

Просмотров: 3

— Да. А мое предложение о частях особого назначения как‑то решается?

Просмотров: 4