Цитата #1286 из книги «Снайпер разведотряда. Наш человек в ГРУ»

Ищут тех, кто прячется. Вывернутая мехом наружу кожанка, шапка с опущенными ушами и обильно натертое пеплом лицо сделало Олега настоящим стариком. Лодка неспешно плыла вверх по реке и не вызывала у немецкого дозора никаких опасений. От обычного деревянного моста до железнодорожного чуть более полукилометра, но там патруля нет, а здесь два пулемета и дюжина солдат.

Просмотров: 6

Снайпер разведотряда. Наш человек в ГРУ

Снайпер разведотряда. Наш человек в ГРУ

Еще цитаты из книги «Снайпер разведотряда. Наш человек в ГРУ»

– Точно, два, но я забыл лейтенанта Измайловского полка Петра Шиллинга.

Просмотров: 1

– Хватит мечтать, Студент, приехали. Держи позицию двенадцать часов, затем иди к аэродрому, – приказал Моряк.

Просмотров: 1

Проявить милосердие? Не смешно! Через несколько часов майор расскажет о русском отряде, его численности и вооружении. Обязательно выделит тех, кто говорит по-немецки, и проявит усердие в составлении фоторобота. На войне нет места для человеколюбия, здесь предельно просто: или ты убил, или тебя убили. Сопли гуманизма появятся позже, а сейчас идут в атаку без лозунгов, с крепким матом и желанием убить. Олег выбросил майора на дорогу и, почти не глядя, выстрелил в затылок.

Просмотров: 1

– Что зачем? Обоюдная атака подразумевает большую группу партизан! Следовательно, немцы начнут поиск в лесу.

Просмотров: 1

– Иностранец никогда не сможет говорить чисто на другом языке!

Просмотров: 1