Цитата #3528 из книги «Предатель крови»

— Непременно, Рональд! Куда же без нее? И еще, пожалуй… — он прищурился, — пригодится твоя тетушка Мюриэль и… да, некий Бартемиус Крауч, тоже ближайший ваш родственник, если не ошибаюсь… Рональд?

Просмотров: 9

Предатель крови

Предатель крови

Еще цитаты из книги «Предатель крови»

— Тяжело в учении, легко в лечении, — приговаривал Том, устраняя последствия срикошетившего заклинания. — Смотри по сторонам, олух! Что ты зациклился на противнике? Я сказал: ударил — ушел в сторону, откыл цель другому. Ну до чего ж вы бестолковые, а?! Это не дуэль, запомните наконец! Это будет драка стенка на стенку, и в прямом противостоянии нам не выиграть, сил не хватит, да еще и мешать будут… — Он тяжело вздохнул и добавил: — Было бы можно аппарировать, тогда мы задали б им жару. Представляете, уйти с линии атаки, появиться за спиной у противника и заавадить его!

Просмотров: 7

— Я полукровка, мадам, — любезно сообщил Том, — и я не англичанин, поэтому вряд ли моя фамилия может быть вам знакома.

Просмотров: 3

— Да уж, стоит только вспомнить, как он Снейпа из себя выводит, — невольно фыркнул я, — хотя вроде бы ничего такого не делает!

Просмотров: 3

— Ни в коем случае, — Риддл мановением руки отменил действие заклятия, и Поттер задышал, как загнанная лошадь. — Я же не садист.

Просмотров: 3

— Судя по тому, что вы уже обсуждаете тонкости и рассматриваете варианты, о принципиальном согласии я могу не спрашивать? — приподнял бровь Риддл.

Просмотров: 3