— И правда, — поддержала Джинни, машинально гладя черную обложку, — что ты всё о выгоде? Том тоже человек, и ему сейчас плохо…
— Будем слушать? — весело спросил он. — Я в курсе, вы знаете только часть пророчества, но здесь оно целиком.
«Как же вы мне надоели…» — можно было прочесть на его лице безо всякой легилименции.
Пути Крама с Поттером разошлись. Том следовал за Гарри, как привязанный, и даже помог тому пришибить боггарта. Увы, при виде дементоров Поттер впадал в ступор, и даже если вспоминал заклинание, оно вряд ли могло прихлопнуть комара. Так или иначе, с этим они справились, а Крам, судя по воплям, нарвался на Хагридовых соплохвостов, и ему оставалось только посочувствовать.
Поначалу за столом было довольно тихо. Во-первых, у миссис Лонгботтом замечательно готовят, я об этом уже говорил, а говорить с набитым ртом неприлично. Во-вторых, никак не находились темы для беседы. Нашу успеваемость уже обсудили, похвалили, но что дальше?.. Я искренне надеялся, что родители убедятся — мы с сестрой живы и здоровы, — да и отчалят, но не тут-то было.
— Даже если нет, то, раз жила здесь, слышала много интересного. Хогсмид, прямо скажем, не Лондон, а новости такого масштаба все узнают мгновенно, — авторитетно заявил Том. — И что, в таком случае, мы с вами наблюдали?