— Дэррик, как проблюешься, вали в замок, — приказал Том. — Еще не хватало, чтобы тебя скрутило в самый неподходящий момент! Ладно, сам сдохнешь, но ведь и других подставишь!
— Что-то я сомневаюсь, будто Том мог взять и просто положиться на волю случая, — пробормотал я. — Ну да ладно! Вот он вернется и обо всем расскажет! Пошли в спальню…
Мы с Джинни переглянулись и тяжело вздохнули: Том был из той редкой породы горбатых, которых даже могила не исправит!
— Я, кажется, упомянул выходные, — сказал тот. — Впрочем, у вас наверняка есть личные дела… Однако детям завтра на занятия, поэтому не будем больше тратить времени понапрасну. Изложите цель и суть визита, будьте так добры!
— Бал! Рождественский бал! Совсем забыл… Меня сегодня Снейп предупредил, мол, участники Турнира открывают это мероприятие… Вы хоть танцевать умеете, олухи?
Я мысленно застонал и схватился за голову.