Цитата #5869 из книги «Предатель крови»

— Кому, Пожирателям? — хмыкнул Том, всегда учивший нас выражаться как можно более ясно и точно. — Конечно, там будут Пожиратели, раз Волдеморту нужно это дурацкое пророчество. А еще там будем мы. Форму приготовьте, чтобы морды не засветить раньше времени.

Просмотров: 9

Предатель крови

Предатель крови

Еще цитаты из книги «Предатель крови»

Я приподнялся вслед — наука миссис Лонгботтом. Конечно, в классе не будешь вставать, когда встает девочка, но здесь хотя бы обозначить жест уважения можно.

Просмотров: 7

— У меня оставалось порядочно средств… — выговорил Блэк.

Просмотров: 6

Ну да она в самом деле общалась с нами куда дольше и теснее, чем Малфой, а потому не слишком удивилась такому откровению. И не жаловалась, когда Том брал ее в оборот или велел Джинни как следует погонять новобранца, пока он занимается Драко! Сестренку я знал, спуску она никому не давала, так что ее будущей невестке пришлось и морской воды нахлебаться, и изваляться в песке, и… А, проще сказать, чего ей не пришлось делать: лежать все каникулы в шезлонге на берегу океана и загорать! (В смысле, загорать-то мы все загорали, только делали это не в позе морской звезды, а в процессе марш-броска.) Миллисента, однако, не жаловалась, даже когда Том громогласно жаловался дамскому комитету и Блэкам на педагогическую запущенность юного поколения, просто тяжело вздыхала и шла отрабатывать очередное заклинание…

Просмотров: 6

— Оригинально… — Мистер Крауч откинулся на спинку стула и сцепил пальцы на животе. — Почему вы вдруг вспомнили о нем именно теперь? Он ведь в бегах, и в случае поимки… — Тут он осекся и выпрямился. Тусклые вроде бы глаза вспыхнули опасным огнем. — Цедрелла, вы же не хотите сказать, что он обратился к вам за помощью, а вы… вы укрываете опасного преступника?!

Просмотров: 7

— Том, наверно, сразу отправился в Хогсмид, — напомнила Луна, которая отлично чувствовала чужое настроение. — Ему ведь так удобнее. Не нужно ехать столько часов…

Просмотров: 7