Цитата #2164 из книги «Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона»

Маленький дракон сонно хлопает глазками и красиво зевает, но светлость верить этой искренней пантомиме не спешит.

Просмотров: 4

Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

Еще цитаты из книги «Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона»

Сердце при виде этой коробки застыло, чтобы через миг опять сбиться с ритма, а я растерялась до невозможности. Теперь сидела и смотрела. И притронуться не решалась.

Просмотров: 2

Натар отвешивает положенный поклон и выпрямляется. И вот теперь до него доходит! Более того, метаморф понимает, что оговорка не случайна. Но не пугается, и… о-очень пристально смотрит на меня.

Просмотров: 3

— О чём я? Конечно, знает. Если бы не знал, он бы не бросался на каждого, кто в твою сторону посмотрит.

Просмотров: 3

— Хирим, — недовольно признался Дантос. И пояснил, будто кто-то не в курсе: — Дворецкий.

Просмотров: 3

И отдельно — служанка умоляла не казнить. Не знаю, с чего женщина решила, будто герцог Кернский убивать станет, но молила очень жарко. Настолько, что я сама в какой-то момент усомнилась в благоразумии блондинчика и повернула голову, дабы взглянуть на аристократическое лицо.

Просмотров: 2