Цитата #2094 из книги «Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона»

И только понимание того, насколько глупо буду в такой роли выглядеть, заставило чуточку успокоиться и обратиться к разуму. В результате чего карликовый дракон спрыгнул с кровати и, сцепив зубы, отправился подглядывать за происходящим через приоткрытую дверь.

Просмотров: 3

Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона

Еще цитаты из книги «Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона»

— Так это правда? У вас действительно завёлся дракон?

Просмотров: 5

Но тот факт, что от маленького дракона что-то утаивают, я запомнила, да-да!

Просмотров: 4

В нашем случае этот сакраментальный вопрос мог задать Дантос, но он решил отмолчаться. Вернее, занять свои губы другим, куда более приятным делом. Ну и мои заодно…

Просмотров: 2

— Ваша светлость! — взвизгнула графиня истерично.

Просмотров: 4

Мне не нужно видеть, чтобы знать — это те самые гости. Мысленно ухмыльнувшись и вообразив сонно-подпитые лица и помятые платья, я сворачиваю к залу приёмов, чтобы через несколько шагов споткнуться и настороженно замереть.

Просмотров: 2