Цитата #1658 из книги «Экспедитор»

– Они похитили жену Мартина Вильяра. Причин, увы, не знаю.

Просмотров: 6

Экспедитор

Экспедитор

Еще цитаты из книги «Экспедитор»

– Разве я говорил о предательстве? – Он изобразил удивление. – Господь с тобой, парень! Ты ошибаешься! Я предлагаю честную сделку. Оставишь Мартина Вильяра в городе, только и всего. Тем более что он ранен, а дорога, как я понимаю, неблизкая. Найдя ваши сокровища, мы их честно разделим. Ты, если будет угодно, вернешься в Сантьяго-де-Лион и рассчитаешься с Вильяром. Полагаю, там хватит на всех. Купите место на каком-нибудь судне и отправитесь подальше от этих мест. Таким оборотистым парням, да еще с изрядным количеством монет, везде рады.

Просмотров: 3

– Это значит… – ткнул он в меня пальцем.

Просмотров: 3

– Мир сгниет, словно вода в бочках… Что же нам делать, Серхио?

Просмотров: 3

Удивительно, что меня не списали в расход. Более того – спокойно относились к тому, что не мог работать. Кормили, конечно, хуже, чем работающих, но с голоду не умер. Кто-то решил сохранить мне жизнь. Альварес Гарса или Хесус Морено?

Просмотров: 3

– Ну как же так? – удивился сотник. – Вы при случае обязательно гляньте! Все как на подбор с непокрытыми власами, словно, тьфу, девки уличные, которых Новиков исподтишка на корабль таскает! Думает, мы не видим, а казаки… – Он погрозил мне пальцем. – Казаки се примечают да промеж себя шуткуют: мол, весь такой важный, а возжается с туземками разными. Нонеча, извольте видеть, новую кралю завел. На фигурку глянешь – вроде и ничё, складная девка, но кожа как чиколад. Сколько их у него побывало! Почитай, в кажнем порту новая пассия обреталась, а отселя до Петербурга – уж поверьте моему слову – мы много где побывали. От самой Русской Америки вдоль берега плаваем. И все ему мало, скаженному! Прет, что дурной! Только лицом осунулся да почернел. Скоро портки будет придерживать, чтобы на ходу не сваливались.

Просмотров: 2