Цитата #820 из книги «Час перед рассветом»

Зато теперь понятна реакция окружающих на мое появление. Раз Атенрай настолько закрытое учебное заведение, что туда даже высших не всегда берут, то всех местных должен волновать вопрос, каким огромным потенциалом я обладаю, раз вампиры взяли на обучение даже не эльфа, а всего лишь полукровку? Понятно, почему мастер согласился утром меня выслушать, а не велел вышвырнуть за ворота. Ясно, почему Грейсон собрался лично заняться моими тренировками — ведь кроме него здесь нет других мастеров, которые умели бы обращаться с сардами. Вспомнился мой утренний приезд, и стало понятно, почему Дирк так отреагировал, когда увидел рукояти сардов над моими плечами. Потом мантар — ясно теперь, как мне удалось так легко его убить. Обладая навыками бойца-атенрайца, я действительно могла это сделать. Вспомнилось и то, как Люций вручил мне на мое двадцатилетие эти сарды — а изготовил он их собственноручно…

Просмотров: 5

Час перед рассветом

Час перед рассветом

Еще цитаты из книги «Час перед рассветом»

У меня волоски на руках встали дыбом. Надо покончить с этим как можно скорее, иначе я точно сорвусь. На одном дыхании выпалила заклинание, обездвижившее людей, поскольку я не была уверена, что кто-нибудь из них не набросится на меня, пусть и связанный. На лицах мужчин появилось беспокойство и недоумение. До боли сцепив зубы, я подошла к одному из них, засучила ему рукав до локтя, достала захваченный из лазарета нож с узким лезвием и нанесла решительный удар по вене. По руке заструилась кровь, и я торопливо подставила горлышко фляги. Проделывая все это, я чувствовала себя приговоренной к смертной казни.

Просмотров: 4

Но тяжелее всего мне пришлось в психологическом плане. Я видела, как за эти три дня гас огонек разума в глазах знахарок, видела, как они постепенно теряют себя. Разрушение их сознания протекало стремительно, они уже не помнили имен друг друга и своих собственных, на вопросы, не имеющие отношения к целительству, отвечали с большими запинками, перестали смотреть на вампиров с неприязнью, теперь на их лицах было лишь равнодушие. Они действительно не утратили своих целительских навыков, по крайней мере, лечебные отвары варили без ошибок и по памяти. Но в них не осталось ничего человеческого, ничего живого. Пару раз я встречала в коридоре градоначальника Ралена и видела, что с ним произошло то же самое, что и с остальными людьми. Он лишь скользнул по мне безразличным взглядом и пошел дальше.

Просмотров: 2

— Не вытрясет, — уверенно возразил Дирк. — Я-то пока на красном уровне! Кстати, а какое у моей группы завтра первое занятие?

Просмотров: 4

— Нет, брат. Я должна встретиться с Вер. Думаю, ей есть что мне сказать.

Просмотров: 3

Меня поселили по соседству с маршалом. Адъютант всегда должен быть под рукой, а правила приличия были последним, что меня сейчас беспокоило. Комнатка оказалась маленькой, в ней с трудом разместились кровать, стол у окна и стул. Но я и не собиралась задерживаться здесь надолго. Кто-то уже принес сюда мои пожитки — дорожную сумку, в которую я собрала только самые необходимые вещи вроде сменного белья, запасного адъютантского мундира и кое-каких лекарственных трав и эликсиров. В ней еще лежало маленькое зеркало, которое я достала и внимательно осмотрела себя. Иллюзия сохранялась замечательно — с плоской поверхности на меня смотрел молодой румяный офицерик с открытым, почти детским лицом. Эту иллюзию мы создали вдвоем с нашим придворным магом Мариусом, убив на нее несколько часов. Мой голос никак не мог звучать по-мужски, и мне удалось только сделать его по мальчишечьи звонким. Поэтому Мариус рассудил, что и внешность должна быть соответствующая — юный адъютант вполне подойдет. Именно поэтому Линнар так растерялся в первый момент — перед ним совершенно определенно стоял парень, но говорил женским голосом.

Просмотров: 3