Грейсон помог мне надеть бархатный плащ, который принес с собой, а затем предложил руку. Неужели он и в самом деле намекнул мне стать его любовницей? Я осторожно взяла мастера под локоть, и мы молча вышли на улицу. Почему-то, несмотря на то, что мы собирались на увеселительное мероприятие, а не на войну, Грейсон был замкнут и напряжен. Неужели эти «смотрины» наемников настолько серьезное событие, требующее сосредоточенности? Впрочем, это пока не мое дело. Насколько я поняла, мастер решил взять меня туда в качестве красивой спутницы, и единственное, за чем я должна следить, — не выйти из образа. Ладно, поиграем пока по этим правилам, к тому же мое «нет» на его предложение о роли любовницы Грейсон должен был понять.