— Они с капитаном Линнаром обсуждали положение дел и возможное развитие событий в кабинете. Я как раз иду оттуда. — Заметив выражение моего лица, граф быстро добавил: — Кроме нас там никого не было. Все сохранится в тайне.
Таверна, которую Кейн выбрал для попойки, действительно оказалась вполне приличной. Не первоклассное заведение в центре города, но и не кабак на окраине. Здесь собиралась в основном публика среднего класса — торговцы, ремесленники, наемники. В «Русалочью лагуну» мы пришли во второй половине дня, и здесь было людно. Но на хозяина — пожилого крепкого мужика с громким голосом и трубкой в зубах серый цвет нашей формы произвел благоприятное впечатление, и свободный стол был найден немедленно.
— Среди них не было моих знакомых, так что… да, пожалуй, все равно.
Лицо толстяка (получается, это его я видела на маскараде) пошло пятнами.
— Эржебета, ты как будто занервничала, — хмыкнул Грейсон, которому явно доставляло удовольствие язвить надо мной. — Неужели я настолько страшный?
— Подойдет! Даю тебе свое слово, Хель, исполнить любую твою просьбу, когда ты попросишь о чем-то.