Цитата #831 из книги «Час перед рассветом»

— Нет… Не имею, — нехотя сообщил аристократ, и парень наконец-то повернулся ко всем лицом. Он внезапно оказался совсем юным, я бы дала ему лет восемнадцать, не больше. Острые черты лица, заметно выделяющиеся скулы и рыжие волосы составляли необычное сочетание. Невысокого роста, худощавый, почти щуплый, парнишка выглядел удивительно хрупким, но, вспомнив, как он избежал столкновения, я поняла, что он вовсе не так слаб, как кажется.

Просмотров: 4

Час перед рассветом

Час перед рассветом

Еще цитаты из книги «Час перед рассветом»

— Можно устроить тренировочный поединок. — По залу прокатилась волна смешков, но сразу смолкла, когда эльф повернулся в сторону учеников, а я торопливо уточнила: — Но с кем-то другим. Никому из здесь присутствующих я противостоять не смогу. А вот если взять кого-то уровнем пониже…

Просмотров: 4

И отошел от двери. У нас была ровно секунда на то, чтобы подготовиться, а затем на пороге возникли темные фигуры с обнаженными мечами, закутанные в какие-то балахоны. Судя по четким, уверенным движениям, это были профессиональные воины. И их было много — я не смогла сосчитать точно, но определенно больше, чем нас. Дальнейшее происходило так быстро, что я не успевала следить за событиями. Оттилия метнулась к нашим вещам, бросила мне перевязь с сардами, а сама выхватила меч из ножен. Парни пришли к нам безоружными, и им пришлось встречать противника так. Но Эр и Фрост, оказавшиеся ближе всех к двери, спокойно уворачивались от ударов врага — «коричневый» уровень как-никак! Затем Кейн швырнул в дверной проем какое-то плетение, раздался небольшой взрыв, и часть стены просто смело. Ну, за Кейна можно не переживать, Гарт тоже увернется, а вот…

Просмотров: 2

От людей мало что осталось. Точнее, осталось, но опознать, кто это был при жизни, было невозможно. Олльфары не обглодали тела целиком, но съели большую часть. Я медленно шла среди трупов по красной от пролитой крови земле, ее запах ощущался повсюду. У повозки, стены которой были исполосованы острыми когтями, я запнулась, но принудила себя заглянуть внутрь. Запах крови чувствовался здесь еще отчетливее и накатывал удушливыми волнами. Тело бедной горничной лежало на полу и было растерзано так же, как и остальные. Кожи на ней практически не осталось, более или менее уцелела только рука, на которой был антимагический браслет — даже зубы олльфара не смогли его разгрызть. Темно-зеленое платье тоже было местами разорвано. Я боялась посмотреть на ее лицо, боялась увидеть там гримасу ужаса, но ее не было. Правильнее было бы сказать, что и самого лица там не было — олльфары его съели. С трудом подавив тошноту, я начала завершать картину событий, испытывая жгучее отвращение к самой себе. В труп служанки я отправила два плетения — и остатки волос на ее голове потемнели и завились кудрями. Затем я нашла на полу повозки связку использованных амулетов и сунула их в карман — это была совершенно лишняя деталь декорации. Магическим зрением осмотрела окружающее пространство и убедилась, что от того магического всплеска уже ничего не осталось — олльфары поглотили его целиком. Затем я использовала еще одно плетение на своем платье — и оторванный лоскут пришился обратно. Еще одно сложное плетение я отправила в свою ауру — и магический фон, исходящий от нее, целиком исчез. Этому плетению маскировки я научилась у Арлиона Этари. Сарды и неиспользованные амулеты по-прежнему были на мне. Выйдя из повозки, я нашла тело капитана Стоуна и сунула ему в чудом уцелевший карман ключ от антимагических кандалов. Окинув себя критическим взглядом, я создала иллюзию и превратилась в пожилую крестьянку в грубом платье с котомкой трав за плечами. Всякий, кто увидит меня, решит, что я — деревенская знахарка, возвращающаяся из леса после сбора трав.

Просмотров: 2

Если моя просьба ее и удивила, она этого не показала. Только торопливо кивнула и уставилась куда-то в стену, явно избегая моего взгляда. Интересно, что же ей такое обо мне известно, что она так меня боится?

Просмотров: 5

— Почему? Агата, почему она это приказала? — тихо и растерянно спросила я, но она не ответила. Просто сидела, раскачиваясь на одном месте и плача. Я поняла, что ответа не добьюсь. Тогда я использовала небольшое снотворное заклинание. Глаза Агаты закрылись, дыхание выровнялось, и она бессильно откинулась на подушки. Словно в каком-то оцепенении я поднялась на ноги, вышла в коридор и тихо прикрыла за собой дверь.

Просмотров: 2