Цитата #1829 из книги «Малыш, который живет под крышей (СИ)»

И вдруг понял, что нет. Не хотел бы. Вот если бы встретил сейчас каким-то случаем Лекса — морду бы начистил без размышлений. За все хорошее, как говорится. Но специально — искать, ворошить прошлое — не будет. Прошлое должно остаться в прошлом. А у них с Кирой впереди — будущее. Их общее будущее. Много-много их совместного будущего.

Просмотров: 4

Малыш, который живет под крышей (СИ)

Малыш, который живет под крышей (СИ)

Еще цитаты из книги «Малыш, который живет под крышей (СИ)»

— Ты пахнешь… — и смущенно добавила. — Мной.

Просмотров: 4

Чай в ее руках давно остыл. Она это поняла, когда отхлебнула. Долгий был рассказ — в горле пересохло. В душе пересохло — никому она не рассказывала, как оно было. Вот так — безкупюр, как есть. Даже мать не знала всего, всех деталей. А благовоспитанному архитектору в белых носочках Кира взяла — и все выложила. Как на исповеди — так, кажется, говорят.

Просмотров: 5

— Ты мне друг или портянка? — Макс не выдержал и швырнул в товарища по кабинету точилкой. Драгин ловко увернулся. — Я ей предложил душ, завтрак и отвезти до работы.

Просмотров: 6

— Правда? — Ляля округлила глаза. — Вообще не думала, что библиотекарши… такие.

Просмотров: 5

— Вот и пусть бы только дядя Паша знал! — пустой и безжизненный голос сменился криком. — Зачем ты Оксанке сказала?! Зачем?!

Просмотров: 4