Как бы это ни звучало сейчас странно, но унифицированный, официальный язык московской Руси создавался выпускниками Киево‑Могилянской академии: Епифанием Славинецким, Семионом Полоцким, Арсением Сатановским и др. Славинецкий был назначен «справщиком», т. е. исправителем церковных книг. Полоцкий был воспитателем царевича Федора Алексеевича и имел очень большое влияние в Москве.
Во‑первых, ее невозможно читать! ОНА НЕ ИНТЕРЕСНА ни по форме, ни по содержанию. Мертвая литература, написанная на мертвом языке никому не известными поэтами и писателями. Я заставлял себя это читать, чтобы получить о ней представление. Вас сперва от такого чтива начинает тошнить, а потом мозг устает бороться, и вы медленно погружаетесь в сон. ЭТО НЕВОЗМОЖНО ЧИТАТЬ. Это можно читать только из патриотических соображений назло «клятым москалям»! Что, кстати, очень многие «свидоми» и делают. Они читают украинскую литературу не потому, что это интересно, а потому, что она украинская. А потом тихо млеют от гордости, что и у них есть своя литература!
Когда до Пантелеймона Кулиша (чья фонетическая грамматика была использована в качестве основы для грамматики «риднойи мовы») наконец «дошло», что его «кулишовка» используется поляками и австрийцами для раскола русских, у него началась истерика.
Особенно смешно читать современные украинские школьные учебники. Берем «Вступ до історії України» для 5‑го класса под редакцией некоего доктора и профессора Мыцыка. Читаем на странице 78: «Литвини приймали християнство; руська мова, тобто давньоукраїнська, руські звичаї та закони швидко поширювалися в Литві». Очень интересное пояснение — «русский язык, то есть староукраинский» (?!). На той же странице: «…було укладено угоду про об'єднання (унію) Польської та Литовсько‑Руської держав в одну — Річ посполиту. Відтоді українські землі опинилися під владою Польщі». То есть объединились Польское и Литовско‑Русское государства, а под власть Польши попали почему‑то «украинские земли». В другом учебнике «История Украйины» для 7‑го класса на странице 161 читаем: «Цей період в історії дістав назву «Велике княжіння Руське». На території Східного Поділля, Волині, Київщини, Сіверщини, Смоленщини, Вітебщини, Полоцької землі почалася розбудова Українсько‑Білоруської держави». То есть историческая эпоха называлась «Великое княжение Русское», а государство было почему‑то «Украинско‑Белорусским». Слышали когда‑нибудь о таком? Упоминается ли такое государство хоть в одном источнике? На той же странице читаем: «Щоб позбавити Свидригайла підтримки української знаті, Ягайло у 1432 р. видав привілей, яким зрівнював у правах з литовськими боярами‑католиками руських бояр, які прийняли сторону Сигізмунда. Поодинці та групами руські феодали почали переходити на його бік». То есть, по логике авторов учебника, знать в Литовско‑Русском государстве была «украинской», а бояре и феодалы, ее составляющие, — «русскими». Там же: «Патріотично налаштована частина руських князів продовжила боротьбу за незалежність України». Нормально? Князья были русскими, но боролись при этом исключительно за независимость Украины. И так далее, и тому подобное.
Когда в Галиции из него принялись лепить идола, многие церковники были в шоке от его богохульной поэзии и жалобно вопрошали, а нельзя ли на эту роль выбрать кого‑то другого. Им сказали, что нельзя. Пришлось Кобзаря редактировать, а многое из его творчества просто утаивать от набожной публики. «Святой» Тарас в своей поэзии давал прос…ся не только «москалям», «ляхам» и «жидам», но и Боженьку не забывал.
Кстати, на эти же «грабли» не так давно наступили американцы, создав Талибан и взрастив на деньги ЦРУ бен Ладена. Пришло время, и их голем набросился на них самих.