— А вот трупов сегодня не будет. Это хорошо. Не хотелось бы…
О новом заказчике, известиях о прежней работе, подробности о привезенном из нереальности оружии и разговоре с Мырькой
Тот тут же бросился накладывать молодому господину овощной салат, а я напрягла мозг, размышляя, что же делать с этим блюдом. Ага! Сейчас, дорогой мой, будут тебе овощи быстрой криогенной заморозки!
Впрочем, вопрос был явно риторическим, потому что, не дожидаясь моего ответа, Карел поправил сумку и вынул из ножен меч.
Вошли мы в кладовку, я по команде сняла с аквариума крышку, а Карел подцепил октонога специальными большими щипцами, на которые ему указал Рид. С натугой вытянув скользкую тушу морского гада перед собой, напарник потащил его на кухню. И все бы ничего, но монстр явно не желал быть сваренным. Он принялся щелкать клешнями перед лицом обидчика, вцепился двумя щупальцами в щипцы, два других выбросил вперед и причпокнулся присосками к полкам вдоль стены. Карел не успел притормозить и упал, поскользнувшись на натекшей с октонога воде.
— Ларисса! — окликнул женщину Рид. — С возвращением!