К сожалению, если пес что-то и думал, то лицо его было для чтения непригодно.
— Не привык я так… верхом вот — дело другое, а тут сидишь, трясешься. Всю задницу отбил.
…но письма… и еда нормальная… и в конце концов, в доме тоже не будешь до весны прятаться… главное, чтобы с письмами успел…
Первый раскат грома раздается совсем рядом, от него дом содрогается, а Гарм замирает, прислушиваясь к чему-то.
Он же наклонился, близко, к самому ее лицу, пытаясь поймать ускользающий взгляд. И пальцы вцепились в подбородок, стиснули, больно.
— Полагаю, имело место некоторое недоразумение… — Альфред положил руки на пояс, но несмотря на то, что на этом поясе висел и арбалет, и короткий клинок, жест не был угрожающим. — И мне крайне не хотелось бы, чтобы недоразумение это переросло в конфликт… конфликты никому не нужны. Позвольте представиться, Альфред Сенсби… Гарольд Сенсби — мой отец…