- Давай, свинти антенну у рации - я показал на немалых размеров аппарат, стоящий в углу - Не свинтится - ломай, холера с ним. Понадобится нам эта рация потом или нет - это вопрос, а антенна вещь хорошая прямо сейчас. Это стационарная модель, тут антенна как штык - хочешь руби, хочешь коли.
- Еще несколько кадровых моментов - снова привлек я общее внимание - Фрау Генриетта назначается самым-самым главным поваром. На ней готовка еды, а также прием, хранение и распределение съестных припасов, со всеми вытекающими отсюда полномочиями.
А Окунь и впрямь был здоров, бродяга. Я пока видел только его спину, но и она внушала немалое уважение. Этот был бугай метра под два в росте, натурально заросший рыжим волосом и с широченными плечами. И он действительно бодро уродовал какого-то бедолагу. Точнее - он его душил, подняв в воздух одной рукой и сжимая его горло, причем не было заметно того, что это для него слишком трудная задача. Врать не стану - в рукопашной я бы на себя не поставил. Уж очень здоров...
- Поясни - попросил его Ювелир - Не надо вот этого всего, полунамеков.
Прямо под утесом, практически закрытый тем уступом, на котором мы стояли, на золотистом песочке находился страшненький корабль. Он немного завалился набок, низкие борта его были покрыты ярко-желтой ржавчиной, и по всему было видно, что стоит он здесь давно. И вообще он был странный и старый - длинный (я видел только часть его, видимо кормовую), с плоской палубой, небольшой надстройкой на ней, торчащей широкой трубой и явно не приспособленный для морского плавания. Я вообще не понимал, как он держался на плаву - осадка у него была крайне мала.
Мы сгрузили ящик на песок, рядом с ним сразу сел Рэнди, не расстающийся со своими инструментами и даже нежно их поглаживающий.