Цитата #752 из книги «Завещание инора Бринкерхофа (СИ)»

- Так, значит, - он набычился и смотрел на меня уже с угрозой. - А как же понимать ваши слова на свадьбе о том, что наш разговор обращает на себя внимание?

Просмотров: 3

Завещание инора Бринкерхофа (СИ)

Завещание инора Бринкерхофа (СИ)

Еще цитаты из книги «Завещание инора Бринкерхофа (СИ)»

- А что это вас так удивляет? - недоуменно спросил алхимик. - Не любила бы, так и замуж бы не вышла, не так ли? Женились-то вы совсем недавно, чувства пройти еще не успели. Да и не пройдут, коли орочий приворот не подействовал. Если бы у вас что-то несерьезное было, то она бы и до дознавателя не дошла. Уже сидела бы рядом с этим, как его там, и держала бы его за руку и глядела бы влюбленными глазами.

Просмотров: 2

- Ничего у нас не случилось, - остудила я ее пыл. - И я понятия не имею, что его разозлило. Может, по дороге встретил кого-то.

Просмотров: 3

- Да я после этого зелья в себя прийти не успел, как оказался в храме и сказал "да", - он возвышался надо мной, как шкаф.

Просмотров: 4

- А тайник где-нибудь под обложкой? - предположила я. - Или тайные чернила, которые проявляются при определенных условиях?

Просмотров: 3

- Я была на оглашении завещания, - заметила я. - Тех денег, что были назначены дедом к выплате вам, вполне достаточно для поддержания дома и жалованья прислуги. Да и большая часть книг не так уж и дорого стоит. Куда ты все дел, папа?

Просмотров: 2