— Ты прекрасно понимаешь, мой дорогой зять, что у нас сейчас одна проблема: поддержим ли мы Астрагора? Его цель не Эфлара, как ты прекрасно знаешь… Его цель, как и прежде, — стать Временем.
— Не переживай, у меня хватит сил испортить лицо старому прохиндею. — Часовщица помедлила, но все же отозвала охрану нетерпеливым жестом.
— Нортон очень переживает за тебя, Василиса, — серьезно произнес Миракл, намеренно подождав, пока ученик Астрагора удалится от них на достаточное расстояние. — К сожалению, он не смог приехать… Астрагор открыто признал его врагом, когда взял в плен… Но я здесь и помогу тебе бежать.
— Как думаешь, кольцо действительно связано с Фэшем? — с надеждой спросила Василиса. — Он ведь мог такое придумать, да?
Путешественники вошли в небольшой круглый зал, вытянутый ввысь, с очень высоким стеклянным потолком, похожий на длинный цилиндрический сосуд с выпуклой крышкой. Через голубые, розовые, зеленые и желтые витражные стекла купола проникали косые лучи света, расчерчивая островок в центре пола причудливыми геометрическими фигурами. Повсюду мельтешили золотистые пылинки, а на стенах из бурого, крошащегося камня плотно вились побеги ярко-зеленого плюща, чем-то оживляя это заброшенное место и придавая ему особенно таинственный вид.
— Ага, значит, это про часовой мир? — догадался Лешка, с новым интересом взглянув на книги.