В Цапфе происходило не менее бурное совещание.
— Ник все нам рассказал, — продолжила Диана, пытливо глядя на Василису. — Кольцо еще… работает?
Рок продолжал заниматься с Василисой, но вместо тиккеровки он предложил ей научиться «получше махать часовой стрелой». И первым ее уроком стало… зачасование.
— М-да… — Как он ни старался скрыть, в его голосе проскользнула растерянность.
Василиса все пыталась поймать взгляд отца, но безрезультатно. Нортон-старший что-то тихо втолковывал Мираклу, а тот рассеянно осматривал Часовую залу, хотя взгляд его то и дело обращался к пустующим креслам в центре.
Они прошли через анфиладу похожих друг на друга комнат — полутемных, украшенных ветхой позолотой, блеклыми, истертыми гобеленами и пыльными, тусклыми витражами. Кое-где попадалась старая мебель, покрытая толстым слоем пыли, возле стен стояли высокие многосвечные подсвечники — шандалы, золоченые статуи изящных птиц и расписные керамические вазы. В некоторых помещениях сохранились узорчатые ковровые дорожки, а в потолочных люстрах и настенных светильниках крепились едва начатые восковые свечи.